翻譯英語(yǔ)怎么收費(fèi)?英語(yǔ)翻譯的價(jià)格是很多人來(lái)咨詢的第一個(gè)問(wèn)題,其實(shí)英語(yǔ)翻譯的價(jià)格受三個(gè)因素影響,這里專業(yè)翻譯公司就來(lái)分析一下英語(yǔ)翻譯價(jià)格。

 

  1、決定英譯漢翻譯價(jià)格因素之一:要求翻譯質(zhì)量水平高度

  盡管翻譯質(zhì)量不是決定翻譯價(jià)格的位唯一因素,但對(duì)消費(fèi)者來(lái)說(shuō),它無(wú)疑是最重要的因素。我們現(xiàn)在不妨來(lái)打個(gè)比如,可能你會(huì)遇到這樣的情況:我們就來(lái)說(shuō)現(xiàn)在手機(jī)市場(chǎng),也許配置和有用料在同等環(huán)境下,蘋(píng)果手機(jī)為什么要比其他價(jià)格貴很多。

  也許出自同一廠家的兩件相同型號(hào)的商品,會(huì)標(biāo)有不同的價(jià)格;這時(shí)你不必驚訝,其實(shí)這種價(jià)格差異就在于它們之間有著不同的品質(zhì)。譯員水平有高低,經(jīng)驗(yàn)時(shí)間不同,母語(yǔ)翻譯區(qū)分,翻譯人才素質(zhì)不同出國(guó)留學(xué)且翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富的人才價(jià)格理應(yīng)就價(jià)格就有所區(qū)別。.

  2、決定英譯漢翻譯價(jià)格因素二:翻譯的行業(yè)領(lǐng)域類型

  這里的翻譯的行業(yè)領(lǐng)域類型是指英譯漢翻譯的資料是行業(yè)領(lǐng)域類型。你所要翻譯的源文件是專業(yè)性比較高的,比如說(shuō),細(xì)分到醫(yī)學(xué)類的血液骨髓研究,而對(duì)目標(biāo)文件的要求是出版級(jí)的,那么價(jià)格自然是會(huì)高一些的。一般情況下,筆譯的價(jià)格都是按照字?jǐn)?shù)來(lái)進(jìn)行計(jì)算的。所以,翻譯類型是決定標(biāo)書(shū)翻譯費(fèi)用的一大因素。

  3、決定英譯漢翻譯價(jià)格因素三:完成交稿時(shí)間

  如果客戶遇上加急稿件,英譯漢翻譯價(jià)格會(huì)更高一些。所以,交稿日期也是影響標(biāo)書(shū)翻譯費(fèi)用的因素。如果是普通急件,它的價(jià)格會(huì)是原價(jià)格的1.4倍,要是更為緊急的稿件,它的價(jià)格則是原價(jià)格的1.8。